finisterre bretón

 
 

Amig@s, clientes, seguidores, felicidades en 2019

37958579 2210679235867967 4283727723068653568 o 237x300 Amig@s, clientes, seguidores, felicidades en 2019

Interprète et traductrice espagnole, Cornouaille, Finistère, Bretagne

Un cadaver en Port du Bélon

Jörg Bong (nacido en 1966 en BonnBad Godesberg) es un editor aleman, traductor, crítico literario y escritor. Desde 2008, dirige la editorial S. Fischer Verlag.

La faceta que nos interesa es la que se desarrolla bajo el seudónimo Jean-Luc Bannalec: la publicación de una serie de novelas policíaácas, publicadas en alemán y castellano desde 2012 que protagoniza un comisario llamado Dupin y se desarrollan en Bretagne.

La última de la serie, es Un cadáver en el Puerto del Bélon, …

Ducados de Bretaña y de Medina Sidonia

Joël Raguénès es originario del poniente bretón, ha desarrollado su vida profesional en el mundo del comercio y se ha dado a conocer como autor de novelas que ponen de relieve tradiciones ligadas a diferentes etapas históricas de su región, Bretaña.

Nos interesa particularmente « Une mer de lin bleu » que nos transporta a la segunda mitad del siglo XVII, cuando Bretaña vive el fin de son edad de oro, gracias a su flota mercante, que exporta sus telas de lino y de cáñamo, en especial a España y América. Producción que convierte a Bretaña en primera provincia textil de Francia e incluso, entre 1665 y 1670, de Europa.

El lector, acompaña a Jan Kerléo, que vuelve a su tierra al enviudar para transmitir a los suyos, sus conocimientos del mercado de las telas y sobre todo sus estrechas relaciones con el principal importador español, su suegro, asentado en Sanlúcar de Barrameda, tierras de la casa de Medina Sidonia. Le vemos ayudar a sus sobrinos, dirigir un comercio exportador próspero, desde las bases de de Saint-Malo, Landerneau, Morlaix, Vannes, Rennes, …
A través de este hilo conductor se descubren la extraordinaria expasión bretona, sus relaciones con el Ducado de Medina  Sidonia y los acontecimientos internos que afectan a la integración en Francia a la fuerza del antiguo ducado de Bretaña y su sometimiento al poderoso Rey Sol y su parlamento que un siglo después, sufrirá la Revolución.

La lona enriqueció a Bretaña

En el siglo XV los hermanos Pinzón encargaron “olonas” para las carabelas, ya la Santa María parece haber ido vestida de “olonas de Pondavid”, … ¿de dónde provenían las telas destinadas al velamen de los navíos en esos siglos de gran demanda?

Olonne, topónimo francés que llevan varias localidades de una zona rica en salinas y productora de cáñamo. Para transportar la sal, los sacos tejidos a base de cáñamo transportan el nombre de la zona de origen.

En Bretaña, un puertecito comercia con la sal de Olonnes y también con la tela de saco de cáñamo (olonne): Pouldavid, próximo a la villa de Locronan.

La demanda creciente de telas de la marina animó a la fabricación de telas para velas a partir de la misma técnica de las “olonnes”, telas que se conocían como “olonnes de Pouldavid”.

Los comerciantes bretones se encargaron de suministrarlas a Cádiz, Sanlúcar de Barrameda, Puerto de Santa María y estas “olonas” resultaron ser en buena medida las “alas de Castilla” en la época de explendor de la marina transoceánica.

 

 

Medioambiente

Participo activamente en la asociación RBBBM, que se interesa por las rias y el litoral del suroeste del finisterre bretón, de la que formo parte desde 2008, en particular para observar el plancton de la ría del Belon, elemento básico de la vida marina y dar a conocer esta problemática a la población de la zona. Nos hemos formado con Pierre Mollo, en el Agrocampus de Begmeil y en el Observatoire du Plancton.

En el blog que se presenta a continuación Eau du Bélon se pueden seguir nuestras actividades, está redactado en francés, pero si alguien tuviera interés en conocernos, pues le daría las explicaciones necesarias en español :